Hermann Hesse: Kinderseele – A Child’s Heart (1919)

Die schönsten Erzählungen

Hermann Hesse was born into a family of priests, missionaries, and theologians. It’s easy to imagine how oppressing this must have been for a free-spirit like Hesse. But not only was his father a very religious man, he was also very strict. He was one of those patriarchs that the children feared more than loved. Whole books have been written about the “fear of the father”, so common in the upbringing of German children at the time, and of what is called black pedagogy. Hesse suffered and rebelled against his father. The tragedy of such an upbringing isn’t only that the children fear the father but that they internalize his judgment. While you can’t compare the writers Hesse and Kafka, there’s a similarity in some of their work and in what they experienced as children. Kafka wrote about his über-father in Letter to my Father. Hesse wrote about it in Kinderseele – A Child’s Heart and other writings. Both Letter to my Father and Hesse’s story came out in 1919.

The name of Hesse’s narrator is Emil Sinclair. Readers might be familiar with that name, as Hesse chose it as his pseudonym later. Sinclair tells a story of his childhood. It’s a story of fear and rebellion. One day, when Emil Sinclair is about eleven years old, he returns home from school. He describes the entrance of the house in minute, evocative details. It’s a grand entrance but chilling and eerie. The child can’t help but feeling anxious and depressed as soon as he enters. It’s as if something was lurking in the shadows. It’s clear for the reader that he means the presence of the father who is perceived as malevolent and controlling. The moment the child enters his realm, he must fear being caught doing something forbidden.

Emil Sinclair finds the house abandoned. He goes upstairs, hoping to find the father in his study but the study and his father’s bedroom are empty. He could just leave again but something pushes him, forces him to snoop and to steal. It’s interesting that he’s scared of being punished but steals nonetheless. At first he only takes two tips of a quill, then he finds sugared figs in a drawer, eats a handful and steals some more. From this moment on, his day is agony. He fears to be found out and hopes to be found out. Being punished would be a purification.

I loved this story. The writing is beautiful and the psychology is pertinent. I’ve rarely seen the fear of the father captured so well and with so much complexity. It’s a very tight, very well-constructed story. Interestingly, while we disapprove of the father, we feel for him. He must have been a tortured soul as well. Why else would he hide a delicacy and probably eat it in secret? We also learn that he suffered terrible headaches.

I’m not going to reveal the ending – just this much – it shows clearly that Hesse, unlike Kafka, was able to free himself from his father.

One word on the translation of the title. Kinderseele means The Soul of a Child. Since this is a very psychological story, I find “soul” makes much more sense than “heart”.

The cover I added is the cover of the German edition of Hesse collected short stories. The cover painting is by Hesse.

This is my last contribution to Hesse Week which ends today. I’ll probably wrap up the event tomorrow. If you’ve contributed to this week and I haven’t seen it, please leave a link to your post in the Mr. Linky in my introductory post.

14 thoughts on “Hermann Hesse: Kinderseele – A Child’s Heart (1919)

  1. Great review Caroline. I haven’t read any of Hesse’s shorter works, though I do have a collection. I shall dig it out to see if this one is included. Fascinating analogy you make with Kafka – although such different writers, they obviously have cultural things in common!

    • Thanks, Karen.
      I hope you’ve got it in your collection.
      I really liked the tight writing here,. Almost a bit like Thomas Mann. I couldn’t help but think of Kafka. It cost Hese a lot to free himself but at least he had the time to do so. Poor Kafka died too young.

  2. I loved this story; as you mentioned above, the writing was very tight – quite different from the feel with ‘Klingsor’s Last Summer’. It’s the ‘dread’ of being caught that’s unbearable and he’s almost relieved when he’s actually found out. I liked the fact that the punishment gave the narrator an opportunity to do something else that was forbidden.

    • The writing was so different. I’d almost forgotten that he can write like this as well. I loved it too.
      I liked what he did at the end. It’s hopeful. I think if someone always expects the worst of you, like his father, you’re bound to do it. It’s almost easier to do something bad on purpose than being caught for something one wasn’t aware of doing wrong.

  3. Did you read this in German? I have two collections of Hesse’s stories (Stories of Five Decades and Pictor’s Metamorphosis) and it doesn’t seem to be in either of these.

    • Yes, I read it in German. From what others told me, in English it’s in a collection with Klingsor’s Last Summer and Klein and Wagner. Maybe it’s also in the Klingsor ebook edition.

  4. Pingback: Hermann Hesse Reading Week Wrap Up | Beauty is a Sleeping Cat

  5. Beautiful review, Caroline! I so want to read this book. I will add it to my ‘TBR’ list. I loved the fact that there is one word in German for ‘The Soul of a Child’. I love that word – ‘Kinderseele’. So beautiful.

    • Thanks, Vishy. I hope you will like it. I like that you can combine words in German and they always mean something slightly more or different than the not combined words.

Thanks for commenting, I love to hear your thoughts

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s